Cancion por Linda K. Williams,
Cantado por JK Keller
Grabado por Andy y Terry Murray
lyrics
JUNTOS CONTRA EL PROBLEMA, NO YO CONTRA TI (2:25)
1
Juntos contra el problema, no yo contra ti.
Juntos contra el problema, cuánto más por ganar.
Me pongo en tu lugar, y tú te pones en el de mí –
Juntos contra el problema, hay mucho por lograr.
1
It's us against the problem, not me against you.
It's us against the problem; let's see what we can do.
I'll "put myself in your shoes," you'll "try on my shoes," too.
With us against the problem, there's lots that we can do!
CORO:
Así que vamos a pensarlo…
discutirlo también…
compartir sentimientos.
Puede ser difícil,
pero a perseverar,
y arreglar –
o quizás acordemos de diferenciar.
CHORUS
So we'll think it through, (Think it through!)
talk it out, (Talk it out!)
our feelings share, (Feelings share!)
It may not be so easy, but we'll...
see it through, (See it through!)
and work it out; (Work it out!)
Or maybe for a while we'll just agree to disagree!
2
Puede ser que el problema empezó por un error.
Hay malentendidos y amistades que dan dolor.
Pero cuando lo platicamos, descubrimos la verdad;
Juntos contra el problema, nos sentiremos mejor ya.
2
It may be that our problem got started by mistake.
Misunderstandings happen, and friendships they can break.
But when we talk it over, we'll find out what went wrong.
With us against the problem, we'll feel better before long. (CHORUS)
CORO:
Así que vamos a pensarlo…
discutirlo también…
compartir sentimientos.
Puede ser difícil,
pero a perseverar,
y arreglar –
o quizás acordemos de diferenciar.
CHORUS
So we'll think it through, (Think it through!)
talk it out, (Talk it out!)
our feelings share, (Feelings share!)
It may not be so easy, but we'll...
see it through, (See it through!)
and work it out; (Work it out!)
Or maybe for a while we'll just agree to disagree!
3
Un problema no resuelto nos hace enemigos,
No debemos permitirlo, pues nos hiere a los dos.
Tenemos tanto en común, amigos de verdad;
Juntos contra el problema, amigos al final.
3
Sometimes an unsolved problem can make us enemies;
We shouldn't let that happen, 'cause it hurts both you and me.
We've got so much in common, that I'm sure we can be friends.
With us against the problem, we can be friends, in the end! (CHORUS)
CORO:
Así que vamos a pensarlo…
discutirlo también…
compartir sentimientos.
Puede ser difícil,
pero a perseverar,
y arreglar –
o quizás acordemos de diferenciar.
CHORUS
So we'll think it through, (Think it through!)
talk it out, (Talk it out!)
our feelings share, (Feelings share!)
It may not be so easy, but we'll...
see it through, (See it through!)
and work it out; (Work it out!)
Or maybe for a while we'll just agree to disagree!
Traducido al español por Samantha Cabrera y modificado por Silvia Madrigal y JK Keller
https://betterworld.bandcamp.com/track/juntos-contra-el-problema-no-yo-contra-ti-its-us-against-the-problem-not-me-against-you
IT'S US AGAINST THE PROBLEM, NOT ME AGAINST YOU (2:46)
Song #9 on album Caring and Capable Kids, Vol. 2
INGLÉS: https://betterworld.bandcamp.com/album/its-us-against-the-problem-andy-and-terry-murrays-recording
For Songs connected with 5 Reproducible stories from Chicken Soup for the Soul: Stories for a Better World
https://lkwbetterworld.files.wordpress.com/2021/05/5-17-21-csbw-5-sample-stories-w.-songs-bonus-resources-and-list-of-other-stories.pdf
Invitaciones de Pensar y Compartir
* Piensa y comparte de un tiempo que tuviste una problema con alguien, pero pudiste trabajar para
resolver el problema.
* Comparte cuál de estos te ha ayudado: ~ piensalo un rato, ~comparte tus emociones, ~trabajalo,
~ dale tiempo, ~ estar acuerdo de estar en desacuerdo (por lo menos por un rato).
Think and Share Invitations
* Think and share about a time when you had a problem with someone, but you managed to work with them
*Share which of the following have been helpful for you: ~ think it through, ~ talk it out, ~ share feelings,
~ work it out, ~see it through, ~ agree to disagree (at least for a while).
Words and music copyright 1990 by Linda K. Williams
Linda.BetterWorld@gmail.com CaringandCapableKids.com https://caringandcapablekids.com/
Canción por Linda K. Williams, Cantado por JK Keller, Grabado por Andy y Terry Murray
This Seattle duo explore the more darkly psychedelic side of indie rock on this retrospective album, covering songs recorded from 2009-2019. Bandcamp New & Notable Jan 20, 2022
Hooky songs that will appeal to kids and grown-ups alike, smash-cutting the irreverence of The Moldy Peaches with wild psychedelia. Bandcamp New & Notable May 30, 2020
This children’s record isn’t just for kids. Smoky soul grooves and bizarro pop chestnuts make for an entertaining listen. Bandcamp New & Notable Jul 21, 2018